Забота о жилище - это забота о радости. Утепление фасадов - это не только модный облик, но и гарантия сохранения тепла в вашем уголке спокойствия. Наш коллектив, команда профессионалов, предлагаем вам преобразить ваше жилище в идеальный уголок для проживания.
Наши творческие решения - это не просто теплоизоляция, это художественная работа с каждым элементом. Мы предпочитаем совершенному сочетанию между стилем и полезностью, чтобы ваш дом стал не только пригодным для жизни, но и изысканным.
И самое существенное - удовлетворительная стоимость! Мы уверены, что профессиональные услуги не должны быть неподъемными по цене. <a href=https://ppu-prof.ru/>Наружное утепление фасада цена</a> начинается всего начиная с 1250 рублей за квадрат.
Применение современных технологий и материалов высокого качества позволяют нам создавать изоляцию, которая долго сохраняет свои свойства и надежна. Оставьте в прошлом холодные стены и лишние затраты на отопление - наше утепление станет вашим надежным щитом от холода.
Подробнее на <a href=https://ppu-prof.ru/>ppu-prof.ru/</a>
Не откладывайте на потом заботу о удовольствии в вашем доме. Обращайтесь к специалистам, и ваш уголок станет настоящим архитектурным искусством, которое согреет вас не только теплом. Вместе мы создадим дом, в котором вам будет по-настоящему удобно!
10 вещей, которые я узнал в Тайване
|
Пишет Зак Шварц - перевод Muz4in.Net - Rosemarina
Я много лет не выезжал за пределы страны. Большую часть своей жизни я прожил в Огайо, совсем недавно перебрался в Нью-Йорк, а в январе этого года мне довелось ненадолго побывать в Тайване. Там выросла моя мама, и мы ездили повидаться с семьей. В последний раз я был там лет восемь назад. Тогда меня отправили в Тайвань жить к бабушке и дедушке за плохое поведение в школе.
Во время этой поездки я воспринимал все по-другому, так, как будто оказался здесь впервые (наверное, потому, что просто повзрослел). Я замечал вещи, на которые раньше не обращал внимания. По прибытию в аэропорт я подумал: «Ну и что мне здесь делать?» Однако спустя десять дней я покидал Тайвань, будучи уже более взрослым и мудрым человеком, всем сердцем полюбившим Восток. Вот некоторые из вещей, которые я узнал.
Хорошее отношение к американцам
Когда мы прибыли в аэропорт, нам предстояло выстоять длинную очередь, чтобы пройти таможню. Перед нами было огромное количество людей с желтоватым цветом лица, характерным для жителей Юго-Восточной Азии. Буквально сразу же к нам подошел таможенный служащий и попросил пройти к другой будке, где не было очереди. Мы с удовольствием согласились. За нами последовало еще двое белых людей, и более никого. Мой папа сказал, что, по-видимому, они просто хотели угодить нам, американцам. Я тогда подумал: в разных странах мира люди двояко относятся к жителям США – одни хотят убить нас, другие же стараются сделать все, чтобы мы остались довольными. В Тайване к нам относились хорошо, видимо, потому, что хотели привлечь на остров больше американских туристов и инвесторов.
Большая часть территории Тайваня является непригодной для проживания
По дороге к дому моих дедушки и бабушки в Тайбэе мы проезжали мимо зеленых гор, покрытых обильной, густой растительностью. Мама сказала, что такой ландшафт характерен для большей части Тайваня. 3/5 территории острова являются непригодными для проживания из-за крутой гористой местности. Как результат, Тайвань является весьма развитой и густонаселенной страной. Это не могло не отразиться и на обществе – во время моего пребывания там я заметил, что люди относятся друг к другу очень вежливо и уважительно, вероятно, осознавая шаткость экономической ситуации как на острове, так и в мире в целом.
Повсюду бегают дикие собаки
До дома моих бабушки и дедушки мы добрались ранним утром, когда все еще спали. Мы с папой и сестрой решили прогуляться в парке у реки. Мы перешли мост и увидели стаю собак, резвившихся у воды. Я спросил отца: «Что происходит?». Он рассказал мне, что в Тайване полно бродячих собак, которых бросили хозяева. Мы с сестрой решились ближе подойти к стае. Издалека собачки показались такими милыми и послушными, но как только мы приблизились к ним, они словно взбесились, начали гавкать и догонять нас, когда мы пустились наутек. Мы также видели много собак редкой породы шиба-ину. Я сфоткал одну в парке.
Как общаться невербально
К сожалению, я не говорю на мандаринском наречии, а мои бабушка и дедушка вообще не знают английский язык, поэтому для общения с ними мне приходилось задействовать невербальные средства, чаще всего прикосновения. Когда я обнимал их или просто держал за руки, они улыбались. Но были и другие вещи. Помню, мне захотелось показать бабушке один магический фокус. Я выбрал карту, показал ее бабушке, положил обратно в колоду и хорошо перетасовал ее. Затем я специально вытащил не ту карту. Бабушка посмотрела на нее, покрутила головой и собиралась было уходить, но в этот момент я остановил ее, положил карту на ее ладонь и сделал так, чтобы она случайно упала на землю и «превратилась» в ту карту, которую бабушка выбрала изначально. Она подняла руку и с удивлением посмотрела на меня. Я даже подумал, что она меня сейчас стукнет. Выражение ее лица изменилось, глаза засияли, и она просто хлопнула меня по плечу и рассмеялась. «Очень хорошо, очень хорошо», – сказала она на китайском, прогоняя меня из кухни.
Хорошая еда – это часть культуры
Еда в Тайване практически всегда здоровая и вкусная. Мой дядя сказал мне, что поскольку преимущественно все женщины в Тайване готовят хорошо, среди ресторанов царит жесткая конкуренция, так как большинство людей предпочитают обедать или ужинать дома. Моя бабушка не была исключением. Каждое утро ей доставляли свежие продукты, и она готовила по три раза на день. Когда речь заходит об Америке, меня часто спрашивают, почему у нас такая тяжелая еда и такие огромные порции. В ответ я всего лишь пожимаю плечами, потому что даже не знаю, что и сказать по этому поводу. Многие американцы думают, что если они заказывают в фастфуде порцию салата и пьют диетическую колу, то это и есть здоровое питание. Поезжайте в Тайвань, и вы поймете, как сильно ошибаетесь. Там действительно знают, что такое здоровый образ жизни.
В Тайване много людей пожилого возраста, которые могут похвастаться крепким здоровьем
Хорошая еда и здоровый образ жизни позволяют жителям Тайваня сохранять отличное здоровье до самой старости. В Америке такого не увидишь. Большая часть пожилых людей в США вынуждены доживать свой век в домах для престарелых, и их состояние трудно даже назвать удовлетворительным ввиду плохого питания и прочих факторов. Но в Тайване люди продолжают жить полной жизнью, будучи и в преклонном возрасте. Моему дедушке 89 лет, бабушка на четыре года младше его. Дед не пользуется лифтом и каждое утро проплывает по несколько сотен метров, причем плавать он научился только в возрасте 85 лет. В Тайване к пожилым людям относятся с глубоким уважением. Им всегда уступают места в общественном транспорте, а за обеденным столом все приступают к пище только после того, как поест самый старший член семьи.
Они по-другому играют в баскетбол
Моя тетя познакомила меня с хорошим парнем по имени Кевин, и он пригласил меня поиграть вместе с ним и его друзьями в баскетбол в Национальном университете Тайваня. Помню, я подумал: «Я покажу этим ребятам, что такое настоящий баскетбол». Однако я заметил, что их стиль игры отличался от моего: я был более агрессивным, использовал тактику нападения и различные маневры. Они же были не такими активными и в основном полагались на командную игру. К тому же, они постоянно проявляли вежливость и извинялись за каждую мелочь и даже тогда, когда забивали мяч в корзину и побеждали.
Как бороться в сумо
Мой дед просто обожает борьбу сумо. Во время трансляции поединков по телевизору он усаживался по-турецки на диван, что-то бормотал себе под нос и хлопал в ладоши от восторга. Я тоже смотрел их вместе с ним. Так вот, в сумо два борца перед началом поединка становились на колени, затем расходились по углам и только после этого приступали к борьбе, пытаясь вытолкнуть друг друга за пределы круга. Мне стало интересно, почему они так делали. Я посмотрел в Интернете и нашел следующую информацию: такой своего рода ритуал помогает сумоистам морально настроиться на поединок, а также смутить взглядом соперника. Такая подготовка иногда по времени длилась в разы дольше, чем сам бой. Весьма абсурдное зрелище.
Как-то раз в одном из матчей я увидел огромного сумоиста с белой кожей. Я показал пальцем на экран и посмотрел на бабушку и дедушку. Они изо всех сил пытались подобрать слова, чтобы ответить на мой немой вопрос, и, в конце концов, в один голос произнесли: «Монгол».
Тайвань – очень чистый остров
В Тайване везде чисто, начиная от аэропорта, куда мы прибыли, и заканчивая улицами и общественными туалетами. Наверное, все дело в людях. Я видел, как один человек случайно уронил какую-то бумажку, и другой тут же поспешил к нему, поднял ее и выбросил в мусорную урну.
Нагота не воспринимается как нечто постыдное
Однажды мой дед взял нас с собой в горы, где располагаются красивые горячие источники. Они насыщены минералами и поэтому оказывают благотворное влияние на организм человека. Наверное, это одна из причин, почему люди в Тайване живут так долго. Мой дедушка, например, бывает на этих термальных источниках два раза в неделю.
Меня поразил тот факт, что люди здесь, не стесняясь, ходят абсолютно без одежды – не считая полотенца, повязанного на голове. Я, мой папа и дед сидели голые втроем в небольшом бассейне, пили зеленый чай и наслаждались отдыхом, при этом чувства неловкости ни у кого не возникало. Жители Тайваня считают, что если вы не можете расслабиться, когда с вами рядом находятся обнаженные люди, которые старше вас, то вы наверняка еще не достигли зрелости.
Важно почитать память предков
В последний день перед отъездом бабушка и дедушка отвезли нас в церковь, расположенную на севере Тайваня, где хранились останки наших предков, умерших еще лет 300 назад. Место, где они были похоронены, делилось на четыре секции: христианскую, мусульманскую, буддийскую и атеистическую. Члены моей семьи были погребены в атеистическом зале. Мы подошли к урнам с какими-то надписями на мандаринском наречии, закрыли глаза и поклонились им три раза. Бабушка что-то произнесла.
Потом мои бабушка и дедушка показали нам урны, которые выбрали они для своих похорон. После этого мы отправились обедать в ресторан, где подавали рыбу утреннего улова.
Но если Вы хотите съездить в Тайвань, чтобы просто купить себе женский костюм, лучше сэкономьте на билете и зайдите на соответствующий сайт. Женские деловые костюмы для офиса всегда в наличие и на любой вкус. Хоть из Тайваня, хоть из ... Да откуда угодно.
Copyright Muz4in.Net © - Данная новость принадлежит Muz4in.Net, и являются интеллектуальной собственностью блога, охраняется законом об авторском праве и не может быть использована где-либо без активной ссылки на источник. Подробнее читать - "об Авторстве"
Вам понравилась статья? Просто перейди по рекламе после статьи. Там ты найдешь то, что ты искал, а нам бонус...
|
Почитать ещё:
-
ppu-prof_gam 12.01.2024 18:40 Материал -
ppu-prof_en 07.03.2024 06:22 Материал -
Seo-Ul-nex 27.03.2024 22:52 Материал