10 вещей, на которые могут подбить русские
|
Пишет - Robert Lee
Мои русские друзья любят ставить меня в неловкое положение. Делают ли они это из чистого удовольствия, наблюдая, насколько мне неловко? Или они знают, что если мы провернем такой трюк, то повеселимся от души? Кто знает? Итак, дабы отметить это событие, вот 10 поступков, на которые мои британские друзья не решились бы, в отличие от русских.
1. Прокатиться вверх тормашками в поезде метро
Насколько я могу утверждать, это своего рода обычное посвящение в студенты в Москве. Ты ждешь последний поезд на линии, убеждаешься, что в вагоне нет смотрителя (в это время они проверяют вагоны на наличие бездомных), забираешься на сидение, цепляешься ногами за поручни и наслаждаешься поездкой вверх тормашками до своей станции. (Рекомендовано только для храбрых и тех, кому не нужен проездной для метро, так как если поймают – неприятности будут обеспечены.)
2. Помочь выловить кошелек из Москвы реки
По просьбе якобы моего друга я потратил впустую 35 минут, пытаясь выловить кошелек из зловонного канала Москвы реки. Пока я стоял на стрёме, он перелезал через перила и пытался при помощи ремня направить кошелек к стене. В конце концов, выловив его из воды, он обнаружил, что кошелек пуст.
3. Одолжить 100 фунтов стерлингов для вложения в компанию Казахтелеком
Встав в 4 часа утра в туалет, я обнаружил, что мой сосед по комнате еще не ложился спать. Он пояснил мне, что всю ночь следил за рынком ценных бумаг СНГ, и ему срочно нужно 100 фунтов стерлингов для вложения в компанию Казахтелеком. Если это когда-либо окупится, я вам сообщу…
4. Бегать по всему городу в поисках бриллиантового кольца для своей бывшей (которая их не выносит)
Когда в местном ювелирном магазине не оказалось кольца нужного размера, мой друг отменил все планы, чтобы отправиться в эпическое путешествие по всей Москве. В итоге, нам пришлось прокатиться на метро и нескольких автобусах, прежде чем мы нашли золото и бриллианты верного размера. Насколько я знаю, ответом на этот романтический порыв стало короткое сообщение от его бывшей любви в Facebook, так что, чего и следовало ожидать, он ищет подходящие к кольцу серьги.
5. Прочитать вслух стихи Байрона, чтобы сесть за столик в кафе
Уже понятно по названию, что мы провели 10 минут на улице, пока я настойчиво пытался вспомнить «Она идет во всей красе». Я запнулся во второй строфе, однако выкрутился, произнеся слоги в относительно правильном порядке – и вскоре мы пили кофе.
6. Отведать узбекскую выпечку
В Великобритании, после гулянки, мы направляемся в ближайшую шашлычную. В этом русские на нас походят, хотя и живут в другой стране. Мы облюбовали местечко возле станции метро Динамо, где продают узбекскую самсу. Это приправленная специями баранина с луком, завернутая в тесто, отсюда и мое пристрастие к обычной выпечке.
7. Спеть песню группы R.E.M с депутатом КПРФ
Увидев, что я купил себе гитару, мой сосед вскоре сообщил одному из своих друзей, депутату КПРФ, что меня можно принять в компанию. Примерно через три дня, после нескольких стаканов виски, мы с этим самым депутатом что есть мочи распевали Losing My Religion, под аккомпанемент жалоб со стороны соседей.
8. Не пристегиваться в такси, так как это не модно
Если ты садишься в машину в Великобритании, ты пристегиваешь ремень безопасности. Всегда. В России? Ты что, жуткий зануда с Марса? Как можно думать о своей безопасности в момент аварии? Разве вы не знаете, что русские дороги славятся своим качеством и низким показателем смертности? Еще бы. Вы должно быть из Англии или откуда-то еще.
9. Кушать рыбью икру на завтрак
В первый же день Бабушка, у которой я жил в Карелии, разбудила меня ни свет, ни заря с большущей тарелкой лососевой икры в руках. Я не ем даже обычную икру, так что я с радостью воспользовался предложением. Не позволяйте никому говорить, что русские – негостеприимный народ; они накормят вас до отвала.
10. Записать на собеседование, ничего не сказав
Однако самым очаровательным «русским» подарком, который мне кто-либо преподносил, стала запись на собеседование, о котором я понятия не имел. Мой друг представил меня как странствующего эксперта по переводу из Оксфордского Университета, поднял меня субботним утром, чтобы я предстал перед очень строгим начальником в светлом, полосатом костюме. Она приняла меня на работу, и теперь я обязан по контракту переводить уйму статей о русских праздниках и аэропортах. За тебя, мой друг.
Вам понравилась статья? Просто перейди по рекламе после статьи. Там ты найдешь то, что ты искал, а нам бонус...
|
Почитать ещё:
-
Дмитрий 16.12.2012 21:40 Материал